
Quando canção de ninar para Caim foi escrito, Magdalena Chaveaux não era conhecida ainda na França. Embalado pelo seu sucesso ‘Uma voz que me chama’ a editora Poitier resolveu reeditar o livreto de menos de 200 páginas onde se narra a felicidade, a tristeza, a felicidade, a tristeza e a redenção de Alinne. No pequeno volume escrito em 1973 Magdalena conta como Alinne teve que abandonar seu filho Michel sob a responsabilidade de sua patroa e as provações pelas quais teve que passar até poder reconquistar o amor do filho.
“Magdalena Chaveus nos brinda com uma fábula ao amor” (Pierre Cartelier)
Primeira frase: A minha lembrança mais antiga é de um dia chuvoso onde sem querer uma borboleta ficou presa entre a fresta da janela da minha casa no sul da França.
Trecho: Não era fácil para mim abandonar Michel. Não! Não era. As pessoas deviam me entender... quando a gente ama muito algo queremos que isso dure para sempre mesmo que não estejamos ao seu lado para sempre. Saber que Michel teria mais chances de sobreviver me fazia mais feliz. Não a ele, é claro! Eu sei que ele sofrerá mais do que se estivesse comigo, talvez até fosse mais feliz comigo até o momento em que morresse, aí nem eu nem ele poderíamos sê-lo outra vez jamais.

